YHWH, c'est le nom de notre Dieu
- Eli Shema Koli
- 18 août 2021
- 4 min de lecture

Pour beaucoup, cette étude peut paraître absurde puisque dans la Bible « Dieu » et « Seigneur » apparaissent, bien que ce ne soient que des titres. Dans d'autres religions, le titre de Dieu est attribué à de fausses divinités et le titre de Seigneur est même un titre commun parmi les hommes.
Le Vatican dans une lettre datée du 29 juin 2008, le Vatican a publié un avis officiel ordonnant que le nom de Dieu, YHWH, ne devrait plus être utilisé dans le service liturgique catholique romain. La mesure n'affecterait pas de manière significative la langue liturgique, puisque le terme n'est pas inclus dans les traductions officielles des missels romains, mais elle impliquerait la modification de certains cantiques. Le nom YHWH continuerait à être utilisé dans la lecture des conférenciers et des Bibles catholiques romaines.
YHWH, le nom de Dieu le Père
Le tétragramme, YHWH, apparaît 6 828 fois – seul ou en conjonction avec un autre nom dans l'Ancien Testament.
Nous pouvons voir que la légitimité du tétragramme est justifiée par sa présence dans la Septante grecque, la Bible hébraïque et Kittel ; et dans les premiers exemplaires des versions bibliques LXX datent du 1er siècle av.
Après Jésus-Christ, il est visible à travers des études qu'après le 1er siècle après JC qu'avec l'assimilation de la foi chrétienne dans l'Empire romain, la présence du tétragramme a commencé à être remplacée par les titres grecs Kyrios (Seigneur) et Theos (Dieu) .
Le tétragramme (du grec τετραγράμματον) se compose de quatre lettres) est l'hébreu theonimo יהוה , traduit en lettres latines par YHWH.
La préfiguration exacte du tétragramme s'est perdue dans l'histoire, en raison de la peur des Juifs de transgresser le 3ème Commandement et du remplacement continuel du nom de Dieu, YHWH, par les titres de Dieu, en hébreu Elohim ; et Seigneur ; à Adonaï.
Comme mentionné ci-dessus, le tétragramme se compose de quatre lettres :
Y-Yod
H- Héi
W-Vav
H- Héi
L'ensemble de 4 lettres, dans la tradition juive, est défini comme la troisième personne de l'imparfait au singulier du verbe Etre.
Bien qu'il ne soit pas possible d'être sûr de sa prononciation exacte, la plus acceptée est Yahweh.
Les Témoins de Jéhovah acceptent la prononciation de Jéhovah ou Jehova, cependant la lettre J n'est apparue qu'en 1515 par Pedro de La Ramée comme une variante du I, cette prononciation également acceptée par les francs-maçons et les rosicruciens.
À mon avis personnel, je n'utilise pas la prononciation Jéhovah ou ses variantes, en raison de son association avec des groupes occultes mystiques.
Deux exemples où Dieu, Yahweh, change le nom de son serviteur et ajoute une partie du tétragramme.
Abraham, en hébreu Avram- pour Abraham, en hébreu AvraHam
Osée à Joshua- Yah + Osée = Yehoshua
Exemple de noms avec la première lettre de YHWH :
Israël-Yah-Ra-El
Matthieu-Matil-Yah-U
Jacob-Yah-acov
Elijah-E-li-Yah
Une introduction de titre courte donnée à Yahweh dans les écritures originales :
Adonai, vient de l'hébreu אֲדֹנָי, Adon (Seigneur, Maître) + le suffixe "malheur" (de moi, le mien, le mien)
AhaYeh, je serait, vient de l'hébreu אֶהְיֶה , vient de l'expression אהיה אשר אהיה "ahayeh-asher-ahayeh" (Exode 3:14), traduit généralement je suis ce que je suis - mais que les traduteurs plus fidelles au hebreux determine que la tradution plus exact serait "Je serait que je serait".
El, de l'hébreu אל signifie à l'origine au-dessus, haut, haut, et est généralement utilisé pour le Créateur d'Israël, étant généralement associé à des attributs de divinité comme dans : El Elyon' ("Le plus haut"), El Shaddai ("Le plus haut" ) Tout-Puissant"), El Hai ("Le Haut Vivant"), El Ro'i ("Le Haut Qui Voit"), El Elohe Israel ("Le Haut, le Haut d'Israël"), El Gibbor ("Le Haut Forteresse") "). Il est également utilisé comme suffixe pour les noms hébreux tels que Gabriel, Daniel, Raphael et autres.
Dans les langues de originnes europienes , El et Elohim sont généralement traduits par Dieu.
Elohim, de l'hébreu אלהים exprimant une grande dignité, traduisant « Très Haut » ou « Très Haut ».
HaShem (Hébreu : השם) signifie Le Nom, et est utilisé pendant les occasions normales de la vie quotidienne, tandis qu'Adonai est utilisé dans le contexte religieux.
Yah est composé des deux premières lettres de YHWH. Il apparaît souvent dans les noms hébreux, comme celui du prophète Elie. L'expression Alléluia ou HalelluYah.
YHWH Tzevaot, le nom YHWH et le titre El-him apparaissent souvent avec le mot tzevaot ou sabaoth (« hordes » ou « armées », hébreu : צבאות) comme dans YHWH Ul-he/Elohe Tzevaot (« YHWH Dieu des Armées ») , Ul-he/Elohe Tzevaot ("Dieu des Hôtes"), Adonai YHWH Tzevaot ("Seigneur YHWH des Hôtes") et, plus souvent, YHWH Tzevaot ("YHWH des Hôtes"). Voir par exemple : 1 Samuel 4:4, 1 Rois 19:10 et Isaïe 3:15.
Kýrios Bien que les évangiles soient des écritures chrétiennes, ils ont été écrits par des Juifs au premier siècle après Jésus-Christ et ont été écrits en hébreu. Dès la fin du premier siècle, ils ont commencé à remplacer le Tétragramme YHWH par le mot grec Kýrios, qui a un sens identique à celui d'Adonaï et signifie également "Seigneur".
Elohei Avraham, Elohei Its'hak ve Elohei Ya'aqov - "Dieu d'Abraham, Dieu d'Isaac et Dieu de Jacob"
Boreh - Le Créateur
Ro'eh Yisrael - "Berger d'Israël".
Ha-Kaddosh, Baruch Hu - "Le Saint, Béni soit-Il."
Kaddosh Yisrael - "Saint d'Israël".
Melech ha-Melachim - "Le roi des rois".
Magen Avraham - "Bouclier d'Abraham".
YHWH-Yireh (Yahweh-Yireh) - "YHWH fournit" (Genèse 22:13, 14).
YHWH-Rapha" - "YHWH guérit" (Exode 15:26).
YHWH-Nissi (Yahweh-Nissi) - "YHWH notre bannière" (Exode 17:8-15).
YHWH-Shalom - "YHWH notre paix" (Juges 6:24).
YHWH-Tzidkenu - "YHWH notre justice" (Jérémie 23:6).
YHWH-Shammah — « YHWH est présent » (Ézéchiel 48 :35).
Tzur Yisrael - "Le Rocher d'Israël".
Je n'écris pas ce post pour dire que si je ne connais pas la prononciation ou si je n'utilise pas le Nom de Dieu, cela ne sera pas sauvé, bien sûr que non - mais il y a de nombreux versets qui nous appellent à louer et à proclamer son Nom - cependant, si nous ne connaissons pas Son Nom, pouvons-nous le faire ?
De même, je ne suis pas contre l'utilisation de titres, car ils sont présents dans toutes les écritures - mais négliger de la même manière l'ampleur du nom de Dieu en échange de titres ne soutient pas non plus - le respect du nom de notre Dieu Yahweh en gardant à l'esprit que tout ce qui est vénéré est considéré comme précieux en nous et non pour des usages insignifiants.
Encore plus pour le Nom de notre Créateur.
Commentaires