Brit Hadasha (NT) - Les prophéties des prophètes dans Brit Hadasha ont été sorties de leur contexte
- Eli Shema Koli
- 27 janv. 2021
- 8 min de lecture

Un des arguments des contre-missionnaires juifs est qu'il n'est pas possible de se fier au témoignage de Brit Hadasha (Nouveau Testament) car il démontre une ignorance des prophéties de Tannakh (Prophètes) en appliquant des prophéties hors contexte pour tromper le lecteur. Comment pouvons-nous messianiques répondre à cette question ?
Il est facile d'utiliser cette accusation lorsque l'accusateur détermine que la prophétie ne peut s'accomplir que d'une certaine manière ou qu'elle ne peut s'accomplir qu'une seule fois, qu'il n'y a pas de double application d'une prophétie. Par exemple :
Matthieu 2:13 Lorsqu'ils furent partis, voici, un ange du Yahweh apparut en songe à Joseph, et dit: Lève-toi, prends le petit enfant et sa mère, fuis en Égypte, et restes-y jusqu'à ce que je te parle; car Hérode cherchera le petit enfant pour le faire périr. 14 Joseph se leva, prit de nuit le petit enfant et sa mère, et se retira en Égypte. 15 Il y resta jusqu'à la mort d'Hérode, afin que s'accomplît ce que le Yahweh avait annoncé par le prophète: J'ai appelé mon fils hors d'Égypte.
Dans ce passage, Yosef et Miriam fuient en Égypte à cause d'Hérode qui fait alors tuer tous les enfants mâles de moins de 2 ans. Matthieu fait référence à Osée 11:1 mais en fait ce verset ne s'adresse pas à Yehshua mais à la sortie d'Israël d'Egypte. Il en va de même pour le verset suivant faisant référence à Jérémie.
Matthieu 2:16 Alors Hérode, voyant qu'il avait été joué par les mages, se mit dans une grande colère, et il envoya tuer tous les enfants de deux ans et au-dessous qui étaient à Bethléhem et dans tout son territoire, selon la date dont il s'était soigneusement enquis auprès des mages. 17 Alors s'accomplit ce qui avait été annoncé par Jérémie, le prophète: 18 On a entendu des cris à Rama, Des pleurs et de grandes lamentations: Rachel pleure ses enfants, Et n'a pas voulu être consolée, Parce qu'ils ne sont plus.
Le problème ici est qu'en fait, le contexte de ce passage de Jérémie n'a rien à voir avec Yehshua, mais il parle de l'exil de la maison de Juda à Babylone.
Alors que nous traitons de ces citations apparemment incorrectes, les Juifs ne vous présentent malheureusement pas le revers de la médaille, qui lorsqu'il s'agit de l'interprétation de la prophétie, ils utilisent eux aussi différents points d'analyse de longueur complète et partielle ou même allégorique.
"L'interprétation juive de l'Ancien Testament à l'époque de Jésus était subtile : il y avait quatre approches fondamentales pour interpréter les Écritures. De nombreux critiques de la Bible prétendent que les "prophéties accomplies" sur Jésus ont simplement été sorties de leur contexte d'origine pour "prouver" un point sur Jésus. Mais ces critiques ne comprennent pas comment le judaïsme du premier siècle a lu et interprété les Écritures. Ce traitement de l'Ancien Testament n'était pas simplement un phénomène parmi les premiers chrétiens qui essayaient de comprendre leur expérience avec le Christ en se basant sur les Écritures de l'Ancien Testament. Ils connaissaient certaines approches de l'interprétation des Écritures utilisées par les rabbins de l'époque : littérale, midrash, pesher et allégorique. Si nous comprenons cela, nous ne serons pas déroutés par l'apparente méthodologie de "citation hors contexte" que les auteurs du Nouveau Testament semblaient utiliser. - Paul Copan, ce n'est que votre interprétation : répondre aux sceptiques qui contestent votre foi
Il n'est pas surprenant qu'à l'exception d'un autre auteur de Brit Hadasha, les autres étaient des Juifs ou peut-être d'une autre tribu d'Israël comme Paul l'était de Benjamin, ils connaissent très bien ce style d'analyse des prophéties.
En fait, si nous explorons le mot grec "pleroo" généralement traduit par "accomplir", comme dans Matthieu 5:17, son utilisation est d'accomplir dans le sens de "perfectionner" ou "incorporer" la prophétie.
Matthieu 5:17 Ne croyez pas que je sois venu pour abolir la loi ou les prophètes; je suis venu non pour abolir, mais pour accomplir .
En fait, l'interprétation de Matthieu 5:17 est que Yehshua n'est pas venu pour annuler la loi et les prophètes, mais pour accomplir/incorporer la loi et les prophètes, comme on peut le voir dans tous ses enseignements.
"Lorsque Yehshua est venu "accomplir la Loi", c'était dans l'intention expresse de démontrer la valeur de la Torah pour l'instruction des fidèles, car Son propre sermon sur la Montagne est basé sur la validité des Enseignements de Moïse [...] Yehshua le Messie, en tant que Parole de Elohim manifestée dans la chair (Jean 1:1), est venu accomplir la Torah pour l'humanité en l'incorporant pleinement dans ses enseignements, ses actions et ses œuvres." - J.K. McKee, Le Nouveau Testament valide la Torah : le Nouveau Testament déforme-t-il vraiment la loi ? p. 91
Beaucoup enseignent en utilisent incorrectement le Brit Hadasha, que la Torah étant l'ombre du Messie, par conclusion , la Torah ne prend aucune valeur dans la vie de un croient en Yehshua. Au contraire, Yehshua est l'incarnation parfaite de la Torah vivifiée dans la chair. Rappelez-vous que l'obscurité est le résultat de l'inexistence de la lumière, mais que l'ombre est le résultat de la lumière.
Par conséquent, nous voyons parfois l'application de la prophétie dans le Tannakh mentionné dans Brit Hadasha, non pas comme un accomplissement littéral de la prophétie mais avec une allégorie. Matthieu utilise une parodie de prophétie pour expliquer "Tout comme cela est arrivé au fils de Yahweh, Israël, cela est aussi arrivé au fils de Yahweh, Yehshua ».
Yehshua utilise les Ecritures de manière prophétique pour traquer les Pharisiens.
Matthieu 15:7 Hypocrites, Ésaïe a bien prophétisé sur vous, quand il a dit: 8 Ce peuple m'honore des lèvres, Mais son coeur est éloigné de moi.
Lorsque Yehshua cite ce passage d'Esaïe, il ne dit pas qu'Esaïe a prophétisé directement sur l'existence de ces chefs religieux hypocrites mais que Yehshua utilise l'exemple du temps d'Esaïe pour démontrer les événements de l'époque de Yehshua.
Mais cela ne veut pas dire qu'il n'y a jamais un accomplissement littéral ou complet de la prophétie en Brit Hadasha, prenez Micah par exemple.
Michée 5:2 Et toi, Bethléhem Éphrata, Petite entre les milliers de Juda, De toi sortira pour moi Celui qui dominera sur Israël, Et dont l'origine remonte aux temps anciens, Aux jours de l'éternité.
De ce passage, nous pouvons voir l'accomplissement littéral de Michée 5:2 lorsque Yehshua, le gouverneur prophétisé, est né à Bethléem.
Matthieu 2:1 Yehshua étant né à Bethléhem en Judée, au temps du roi Hérode, voici des mages d'Orient arrivèrent à Jérusalem,
Un autre exemple est l'entrée victorieuse de Yehshua à Yerushalaim sur un âne.
Zacharie 9:9 Sois transportée d'allégresse, fille de Sion! Pousse des cris de joie, fille de Jérusalem! Voici, ton roi vient à toi; Il est juste et victorieux, Il est humble et monté sur un âne, Sur un âne, le petit d'une ânesse.
Jean 12:12 Le lendemain, une foule nombreuse de gens venus à la fête ayant entendu dire que Yehshua se rendait à Jérusalem, 13 prirent des branches de palmiers, et allèrent au-devant de lui, en criant: Hosanna! Béni soit celui qui vient au nom du Yahweh, le roi d'Israël! 14 Yehshua trouva un ânon, et s'assit dessus, selon ce qui est écrit: 15 Ne crains point, fille de Sion; Voici, ton roi vient, Assis sur le petit d'une ânesse. 16 Ses disciples ne comprirent pas d'abord ces choses; mais, lorsque Yehshua eut été glorifié, ils se souvinrent qu'elles étaient écrites de lui, et qu'il les avaient été accomplies à son égard.
Ou lorsque la prophétie de Yehshua est placée dans la tombe d'un homme riche.
Esaïe 53:9 On a mis son sépulcre parmi les méchants, Son tombeau avec le riche, Quoiqu'il n'eût point commis de violence Et qu'il n'y eût point de fraude dans sa bouche.
Matthieu 27:57 Le soir étant venu, arriva un homme riche d'Arimathée, nommé Joseph, lequel était aussi disciple de Yehshua. 58 Il se rendit vers Pilate, et demanda le corps de Yehshua. Et Pilate ordonna de le remettre. 59 Joseph prit le corps, l'enveloppa d'un linceul blanc, 60 et le déposa dans un sépulcre neuf, qu'il s'était fait tailler dans le roc. Puis il roula une grande pierre à l'entrée du sépulcre, et il s'en alla.
S'il est vrai que de nombreuses prophéties de la Torah/Loi et du Tannakh/Prophètes se sont littéralement réalisées en Brit Hadasha (NT), dans certaines circonstances, des exemples de la Torah et du Tannakh ont été utilisés comme allégories ou représentations pour expliquer les événements et les idées vécus par Yehshua et les disciples.
Nous pouvons voir dans la littérature rabbinique que ce style est couramment utilisé, en fait il y a une quantité énorme de ce style d'interprétation allégorique. Réfléchissez :
"La Gemara demande : Et d'ailleurs, qu'est-ce qui distingue la nuit de Shema, qui a été enseignée en premier ? Laissez le tanna enseigner la récitation matinale Shema en premier. Comme la plupart des mitzvoth s'appliquent pendant la journée, le tanna doit discuter du Shema du matin avant de discuter du Shema du soir, tout comme l'offrande quotidienne du matin est discutée avant l'offrande du soir. Gemara offre une réponse unique à ces deux questions : Le tanna est basé sur le verset tel qu'il est écrit : "Tu en discuteras quand tu seras assis dans ta maison, et quand tu marcheras le long de la route, quand tu te coucheras et quand tu te lèveras" (Deutéronome 6:7). En enseignant d'abord les lois du Shema de la nuit, le tanna a établi que les enseignements de la Torah orale correspondent à ceux de la Torah écrite [...] De même que la Torah écrite commence par le Shema de la nuit, de même elle doit la Torah orale" -Berakhot 2
Premièrement, ce chapitre montre que la Torah orale est une construction rabbinique en cours bien après Yehshua et non quelque chose de définitif donné par Moïse comme ils le prétendent. Nous voyons que les rabbins ont utilisé le Deutéronome 6:7 avec une allégorie pour déterminer l'ordre de la prière du Shema, ce qui n'est pas ce que le contexte du Deutéronome 6:7 offre. Cependant, ils se sont "laissés" la liberté d'utiliser un verset comme allégorie bien au-delà du contexte pratique de ce verset.
L'utilisation d'allégorismes en vers est évidente tant dans Brit Hadasha (NT) que dans la littérature rabbinique (puisqu'ils sont les auteurs de cette accusation), cependant nous voyons que les auteurs de Brit Hadasha ne cherchent pas à exagérer ce style allégorique.
"Si nous comparons la plupart des citations du Nouveau Testament avec la plupart des citations de la littérature rabbinique, nous ne pouvons qu'être impressionnés par la plus grande sensibilité des auteurs du Nouveau Testament au contexte original [...] une étude complète des passages pertinents du Nouveau Testament. Il révèle une méthode particulièrement saine, une méthode qui n'est pas fantasmée". Moïse Silva, Le Nouveau Testament utilise l'Ancien Testament : forme et autorité de test
En conclusion, cette objection des contre-missionnaires est fondée sur leur incapacité à comprendre le sens plus large du terme "réalisation", tel que l'utilisent les auteurs de Brit Hadashah. Voici un résumé de ce que nous avons appris :
La réalisation ne se limite pas à la conclusion d'une prédiction ; elle peut aussi signifier l'incorporation ou la typification.
· Bien que l'accomplissement de la prophétie biblique ne se limite pas à la formule de l'accomplissement de la prévoyance, Yehshua a en fait accompli nombre des prédictions des prophètes bibliques.
· Les méthodes d'interprétation utilisées par les auteurs de Brit Hadashah étaient communes aux enseignants juifs de l'époque.
· Les auteurs de Brit Hadashah n'ont pas reçu d'interprétations fantaisistes, mais ils ont beaucoup respecté le texte de TANAKH, différent de ce que l'on trouve habituellement dans les autres écrits rabbiniques.
[MS1]Incorpurar link lexicon
Commentaires